Помесь хорька, барсука и штопора
(Я вся по уши в работе, и сюда прибежала тоже по делу.)

Кто-нибудь знает, переводился ли "Катон" Джозефа Аддисона на русский язык?
Нужен перевод цитаты:

From hence, let fierce contending nations know
What dire effects from civil discord flow.
-- Joseph Addison (1672-1719)
-- Cato, Act v, Sc. 4

Если да и если вдруг у кого-нибудь есть текст...

@темы: Перевод, Английский язык, Рабочие заметки, Тексты

Комментарии
30.06.2012 в 10:58

Не переводился, по крайней мере, в 20 веке. Насчет 18 века не уверена, хотя мне кажется, тогда в России эта трагедия была известна во французском переводе (Радищев цитирует отрывок в "Путешествии из из Петербурга в Москву" в своем переводе - но не этот отрывок).
30.06.2012 в 17:17

а вы играли в русскую рулетку? попробуйте! Начнете ценить жизнь, как никогда раньше.
Аддисон Д.,Катон. Трагедия, Сочиненная господином Аддисоном. Перевод с английскаго Алексея Колмакова.- 1804г., СПб.
Единственный, если не ошибаюсь, перевод на русский.
01.07.2012 в 08:21

Помесь хорька, барсука и штопора
tes3m,

спасибо!

де Суастр,

Спасибо!

Мда. Нет, в ленинку я из-за этого не пойду :( Придется обойтись так; все равно, думаю, вряд ли цитата опознается, даже если бы я ее из Колмакова вставила...
03.07.2012 в 18:48

Вообще-то я и в статьях литературоведов видела лишь цитаты из "Катона", переведенные сами авторами статей, прозой. Подозреваю, перевод Колмакова очень устарел.
03.07.2012 в 18:52

Помесь хорька, барсука и штопора
tes3m,

Учитывая, что мне это надо было укладывать в липсинк, я сама произвела перевод. :)
Если бы он был известный, тогда да, имело бы смысл цитировать.
А так - все равно не узнают, так что никакой разницы.
03.07.2012 в 19:01

Мерри, Если бы он был известный, тогда да, имело бы смысл цитировать. А так - все равно не узнают, Да, точно!
03.07.2012 в 19:14

Помесь хорька, барсука и штопора
tes3m,

угу.
У меня было, собственно, процитировано "What dire effects from civil discord flow", и я написала:
Вот они, "междоусобицы ужасные плоды", решив, что это вполне в духе :)